Historieta

Hätäy
por Noelia Mansilla
En Hätäy [1], obra ganadora del Concurso Literario de la Provincia de Salta 2020 en categoría Historieta, el grupo de amigxs integrado por Osvaldo Villagra, Pamela Rivera, Luis Colque y Lourdes Rivera narran una historia centrada en la opresión ejercida por el hombre blanco sobre los pueblos indígenas en general y sobre el cuerpo y la vida de las mujeres wichí en particular.

Hätäy se publica en versión digital en Revista Ardea tras recibir una mención especial de la Universidad Nacional de Villa María (UNVM) en la categoría Comunicación, género y ambiente durante las Jornadas de Intercambio “Producciones Comunicacionales en Clave de Género” [2] organizadas por la Universidad Nacional de San Martín (UNSAM). En esta entrevista, lxs autorxs nos cuentan sobre el proceso de escritura y creación de una obra bilingüe que se propone quebrar el silencio y señalar cierto hueco. “Salta es una provincia bastante particular acerca de las cosas que se callan, sobre todo. Este libro puede visibilizar a las personas que no están hablando, que no están teniendo voz. Para nada pretendemos tomar esa voz nosotros, sino, tal vez, lo que más importancia tenga sea seguir marcando el hueco, la ausencia y una urgencia”, menciona Pamela.

¿Cómo surgió la idea del libro?

 Pamela: Cuidate, no te hagas daño, la primera parte de la historieta, surge de una idea que pensamos con Luis para presentarnos a un concurso en la línea género documental de la revista Maten al Mensajero. Yo escribí el guión y le pedí a Osvaldo que tradujera algunas partes al wichí. El trabajo no tuvo la suerte de ganar, pero quedó armado y ahora tiene una trayectoria en la que fuimos cobrando distintos tipos de protagonismo. No hieras al otro, la segunda parte -que se integra con la primera para esta versión que presentamos al concurso provincial-, estuvo guionada por Osvaldo y por mí. 

 Osvaldo: El proceso se dio a raíz de una sólida amistad entre nosotros, los integrantes de este maravilloso grupo. Nos conocimos aquí en Salta capital y desde entonces solemos emprender viajes hacia la comunidad donde nací, Tsetwo P’itsek, La Puntana, Santa Victoria Este. En el recorrido dentro de la comunidad, visitando amigos y conociendo a sus familias, hablando con caciques, y en esos diálogos donde la gente nos cuenta sus vivencias cotidianas, sus actividades y sus necesidades, nace primero la idea de hacer un mural en la escuela de la comunidad. Este mural es el que se toma como referencia para ilustrar la segunda parte de la historieta. La participación de la comunidad en este trabajo siempre estuvo presente y es por eso que las personas, tanto niños como adultos, de alguna manera se sienten identificadas. 

 ¿De qué manera se sumaron Luis y Lourdes al trabajo de realización de la historieta?

 Luis: En mi caso, realicé mis primeros viajes a las comunidades motivado por Pamela, y en esas ocasiones sacamos las fotografías que usamos como referencia para la segunda parte. Allá uno puede ver el abandono y la pobreza extrema, darse cuenta de que hay otra realidad, y eso me sensibilizó mucho cuando empezamos este trabajo. Para las dos partes del libro estuve encargado de la ilustración. Confieso que no soy muy lector y tampoco recurro mucho a las historietas, pero fui aprendiendo a medida que avanzaba el proyecto.

 Lourdes: Yo trabajé en la diagramación, algo que nunca había hecho antes, aunque sí había trabajado muchos años en diseño gráfico. Para este proyecto también me puse a investigar y mirar historietas. Con Pame somos hermanas y desde hacía mucho tiempo la veía viajar a las comunidades. Ella siempre me contó sobre estos lugares, así fui entrando en el tema. Ahora espero ansiosa que podamos viajar para presentar el libro y encontrarnos con la gente en los talleres que tenemos pensado realizar.

 Pamela: Sí, tengo varios amigos de allá, Osvaldo es uno de ellos, vino a Salta en esta aventura de estudiar en la universidad y vivir en la ciudad, por eso nos conocimos y nos hicimos amigos. Para mí todo en la vida tiene que ver con la política, y no con la política partidaria, sino con esta política cotidiana. Cuando uno quiere a las personas se da cuenta de su dolor y sufrimiento, se pregunta acerca de las causas. Eso lleva a una cierta militancia construida desde la amistad, la familia. Mis amigos me llevaron a conocer sus casas y después yo también fui invitando a mi gente para que conociera esos lugares lindos y a esa otra gente querida. Así seguimos estos años, yendo y viniendo.

Con esta novedad de incursionar en el género historieta, ¿cómo fue la dinámica de trabajo?, ¿qué conceptos tuvieron en cuenta para pensar en la estructura del libro?

 Lourdes: Cuando empezamos a trabajar en el libro estábamos en la época de la cuarentena, entonces nos comunicábamos por mensajes y nos pasábamos fotos del proceso de cada uno a la distancia. Fueron idas y vueltas de intercambios, pruebas, correcciones. 

 Luis: Para mí era la primera vez dibujando en este formato, así que investigué sobre la estructura, el juego de luz y sombras, las viñetas, y en todo traté de poner mi impronta y la forma en la que generalmente dibujo. Por supuesto que nosotros tratábamos de escapar de la historieta o formato cómic de acción, fuimos por el lado más realista.

 Pamela: Sí, eso es algo sobre el género que a mí me gusta mencionar. En contraste con la novela que va en detalle y tiene otro tiempo, la historieta presenta cierta agilidad, pero la nuestra no podía ser veloz como un cómic ni tampoco estar poblada de onomatopeyas, porque es una historia pensada en el mundo wichí y en los tiempos y silencios de su cultura. Los silencios, la palabra en la propia lengua, los sonidos, la poesía y la belleza de los lugares, son cuestiones que deseábamos que estuvieran reflejadas. No podía ser de otra forma. La vida en las comunidades tiene sus pausas. 

 En la historieta, las protagonistas son Clara y Ema, dos mujeres jóvenes de la comunidad.  A través de ellas, vemos una serie de injusticias y violencias ejercidas por el hombre blanco en el mundo wichí y cómo estas se trasladan al cuerpo de la mujer indígena. ¿Por qué decidieron trabajar con esta idea en el guión?

 Pamela: Queríamos enmarcar las historias de Clara y Ema en esta relación entre el mundo blanco y el mundo indígena en toda su violencia, por eso el título es Hätäy. Tratamos de leer toda esa violencia junta desde la tierra, el medio ambiente, la colonización a partir de la lengua, la educación que no se concreta, la soledad de los hospitales, las ausencias del Estado en muchas necesidades fundamentales. Los cruces entre la mujer indígena y los contextos de pobreza son los más fuertes que he conocido. El personaje de Clara está pensado sobre el caso de una chica que conocí en el Hospital San Bernardo y sobre su padre también, los dos con esa ansiedad de regresar a su casa y nunca terminar de entender qué pasó en el cuerpo de ella. A veces las personas tenemos temas que nos siguen, y esa situación de las mujeres es algo que me inquieta mucho. La idea de la tierra saqueada trasladada al cuerpo de las mujeres indígenas también fue de autoría de Osvaldo, surgió en el diálogo necesario que tenemos. 

En la segunda parte del libro, la historieta trabaja sobre un caso de chineo [3] tomado de una novela de Julio Pietrafaccia, ¿cómo llegaron a este autor?, ¿cuáles fueron los desafíos de adaptar ese relato a otro género?

Osvaldo: De mi parte, no he tenido el honor de conocer al autor de la novela, solo lo conozco porque la gente de la comunidad siempre se acuerda de él por su compromiso y su trabajo como médico. Cuando leí su libro La noche anterior había llovido me llamó mucho la atención. Todo lo que narra es sin duda un hito que marca la vida de las personas de las comunidades hasta hoy. Es una ficción que alberga mucha verdad, lo que pasó, pasa y seguirá pasando, derechos vulnerados, violaciones hacia la mujer indígena y la tierra como cuerpos palpables, ultrajados sin horizonte de sanación. El término chineo a mi entender alberga mucho racismo y discriminación, más cuando de mujeres se trata.

Pamela: Asimismo, mientras pensábamos en opciones para la segunda parte se dio a conocer la noticia de otro caso de chineo. Ahí nos decidimos a contar ese tema. Y en relación a las imágenes, queríamos que estuviera presente además otra historia, la de la construcción del mural en la escuela, para encontrar dos formas de narrar y contraponer, en imágenes y palabras, aquello que casi no tiene palabras. Contar con imágenes nuestra amistad en la comunidad, las cosas lindas que hacemos, cómo nos sentimos unidos, la participación de los niños, mostrar esa otra cara de lo que pasa también, el amor y la ternura.

¿Cuál es el análisis que hacen del grado de discusión política y mediática que tienen las violencias hacia las comunidades indígenas?

Lourdes: Todas las noticias que hablan sobre las comunidades indígenas siguen mostrando la lucha por la tierra, la falta de recursos, las promesas que no se cumplen, reclamos por el agua, la educación, la salud: por el respeto por ser personas, básicamente. Viéndolo desde afuera, se nota esta repetición, son derechos que siguen vulnerándose a través de los años.

Osvaldo: Por eso también en la historieta utilizamos recortes periodísticos como recurso para mostrar cómo es presentada la comunidad en los medios masivos de comunicación. Vivimos en un Estado desinteresado por la preexistencia de los pueblos originarios dentro de su territorio. Desde la creación de nuestro país como República hasta hoy estamos postergados. Se han creado leyes tras un escritorio para los pueblos originarios, leyes que no se implementan y no se cumplen. Faltan políticas de inclusión para garantizar el ingreso y la permanencia en las universidades a jóvenes de las comunidades. Como nos decían nuestros abuelos y padres, la educación y la formación son los únicos aliados que tenemos para formar parte de este sistema en el que nos toca vivir. Si eso pasara, si más jóvenes se capacitaran, creo que las comunidades podrían luchar de otra manera.

Pamela: Los titulares siguen mostrando un poquito de eso que sigue faltando. Se necesitan políticas de Estado que impacten realmente en la sociedad indígena a partir del conocimiento de su mundo, de su manera de entender las cosas. Es necesario primero acercarse y después, con cabal conocimiento y respeto por su cultura, proponer políticas de Estado. Nuestra ignorancia es grandísima. En Hätäy, Osvaldo es la guía y la certeza de que no estamos imaginando las cosas, de que estamos trabajando en esa cercanía. Es lo que me gusta de este proyecto, su presencia, su palabra. Sin él nos estaría faltando una mirada imprescindible, el cuidado que debemos tener al hablar sobre las culturas originarias.

En esta nota

Luis Miguel Armando Colque es docente de Artes Visuales, egresado de la Escuela Provincial de Bellas Artes Tomás Cabrera en la ciudad de Salta. Tallerista en la clínica psiquiátrica Monte Carmelo y el centro de día El Árbol de la Vida que recibe a jóvenes y adultos con distintas discapacidades. Docente en el profesorado de Educación Inicial del Instituto de Educación Superior 6012. Integra el Colectivo Artístico 2.0.

Mail
Facebook
Instagram

Lourdes Ada Raquel Rivera Giradinaro es diseñadora gráfica, fotógrafa e instructora nacional de Taekwondo. Primera coordinadora provincial de Mujer en el Deporte, 2021. Participa en cursos de formación sobre género y deporte en el Programa Mujer en el Deporte del Comité Olímpico Argentino, 2021.

Mail
Facebook
Instagram

 Osvaldo Villagra es miembro de la comunidad wichí Tsetwo P’itsek de La Puntana, Santa Victoria Este, Salta. Estudiante de profesorado y licenciatura en Ciencias de la Educación, Facultad de Humanidades de la Universidad Nacional de Salta. Coordinó el taller Wichí Lhämtes en el Instituto de Educación Media Dr. Arturo Oñativia, en el marco del proyecto Acercándonos a la Educación Intercultural desde el año 2012 al 2017. Se desempeña como nexo entre el sistema de salud y las personas de las comunidades indígenas que llegan a la ciudad de Salta por cuestiones de salud. Guionista de la historieta Hätäy (2020) y la película Husek (2020) en colaboración con Daniela Seggiaro.

Mail
Facebook

Pamela Rosa Amelia Rivera Giardinaro es profesora y licenciada en Letras egresada de la Universidad Nacional de Salta. Docente de Lengua y Literatura en Nivel Secundario, Salta Capital. Integrante del proyecto de investigación N° 2539 Poéticas migrantes y políticas de la memoria en la literatura y la cultura latinoamericanas (2005-2018), radicado en el Consejo de Investigación de la Universidad Nacional de Salta. Obtuvo el primer premio en los concursos literarios provinciales en la categoría de Ensayo en el año 2014. Becaria del Fondo Nacional de las Artes, Becas Creación 20201 con el proyecto Siwoklhamet. Notichunhayaj tha wichi yame wet Laureano Segovia lesainek sobre la obra del escritor wichí Laureano Segovia, en colaboración con Roberto González.

Mail

Nota al pie

[1] Expresión con la cual la cultura wichí, en el Chaco Salteño, nombra al hombre blanco. Hace referencia a una persona que no es de la comunidad. “Proviene del vocablo HÄÄT que alude a un espíritu errante, un espíritu que puede dañar a los vivos, que puede causar una enfermedad física o psicológica, e incluso la muerte” (Hätäy, 2020).

[2] La actividad fue auspiciada por la UNVM y organizada por la Escuela de Humanidades de la UNSAM. Tuvo lugar los días 2 y 3 de junio de 2021, de manera virtual. El jurado que entregó la mención en la categoría Comunicación, género y ambiente estuvo integrado por Malvina Rodríguez, Carla Avendaño y Marcela Pozzi de la UNVM.

[3] “El chineo es una práctica colonial de abuso sexual, en la cual se pone en juego la dominación criolla sobre la población indígena, y se juega en el cuerpo de las niñas y las mujeres indígenas” (Red/Acción, Septiembre 2020).

Ilustraciones tomadas de Hätäy. Video de la Secretaría de Cultura de Gobierno de Salta.

Icono fecha publicación  28 de octubre de 2021

Noelia Mansilla

Nació en Metán, Salta, en 1995. Trabaja como periodista y asistente de producción de contenido. Coordinó talleres de extensión universitaria e incursionó en la radio como productora, conductora y columnista. Es cancionista y lectora. Actualmente vive en Villa María, Córdoba. 

Instagram
Email

Universidad Nacional de Villa María

Secretaría de Comunicación Institucional
Bv. España 210 (Planta Alta), Villa María, Córdoba, Argentina

ISSN 2618-5040

Ir al contenido